Santa Claus is ill - Der Weihnachtsmann ist krank
Theaterstück zu Weihnachten Englisch Grundschule
- Typ:
- Theaterstück / Sketch
- Umfang:
- 43 Seiten (0,5 MB)
- Verlag:
- Mediengruppe Oberfranken
- Auflage:
- (2015)
- Fächer:
- Englisch
- Klassen:
- 3-4
- Schulform:
- Grundschule
Kreative Ideen und Konzepte zu Santa Claus inkl. fertig ausgearbeiteter Materialien und Kopiervorlagen für einen lehrplangemäßen und innovativen Unterricht.
- Die Schüler können den Text des chant theatre plays Santa Claus is ill phonetisch sowie intonatorisch korrekt sprechen.
- Sie lernen Dynamik, Tempo und Melodie der englischen Sprache zu variieren.
- Sie erfahren Freude im handelnden Umgang mit der Fremdsprache und schulen somit ihre language awareness.
Weihnachtszeit ist auch Geschichtenzeit. Warum also nicht einmal ein Theaterstück auf Englisch zur Schulweihnachtsfeier aufführen? Beinahe alle Schüler kennen den amerikanischen Weihnachtsmann Santa Claus (in Großbritannien: Father Christmas) und sein Rentier Rudolph. Daher werden jüngere wie ältere Schüler sehr motiviert sein zu erfahren, was passiert, wenn Santa Claus am Heiligabend einmal krank ist und Wichtel, Engel und Rentiere ihn schnellstmöglich für die große Reise wieder
kurieren müssen.
Die Geschichte ist eigens für diese Art des chant theatre play erdacht und hat sich in der Praxis sehr bewährt.
Chant theatre play – Bedeutung und Zielsetzung:
Chants vereinen vielfach die beiden Formen “songs and rhymes” in sich. Wie Reime und Lieder haben auch chants den Vorteil, durch die zusätzliche Stütze des Rhythmus und der Melodie die Festigung der Fremdsprache zu erleichtern. In chants wird der natürliche Rhythmus der englischen Sprache in sich wiederholenden patterns gefestigt. Im vorzugsweise motorisch unterstützten Satzrhythmus werden
betonte und unbetonte Silben deutlich. Dies hilft Kindern, ein Gespür für die Intonation und Satzmelodie der Fremdsprache zu entwickeln. Denn nicht nur die Kenntnis des Bedeutungsgehaltes und der phonetisch korrekten Aussprache von Wörtern ist im darstellenden Spiel wichtig, sondern auch das Benutzen spezifischer Intonationsmuster, da sich durch unterschiedliches Betonen der Bedeutungsgehalt einer Aussage verändern kann. Darüber hinaus macht eine adäquate Betonung die szenische Darstellung erst lebendig und abwechslungsreich. Die Schüler werden effizienter daran gewöhnt, längere Sätze und Intonationskurven zu produzieren, als dies bei freiem Sprechen möglich wäre. So wird die language awareness geschult und verfeinert.
Chants verfolgen häufig das Prinzip der “Three R’s – Rhythm Rhyme Repetition”, welche in spielerisch-imitativer Form die stete Wiederholung von Sprachmustern anbieten, die sich selbst durch mehrfaches Wiederholen kaum abnutzen. Diese handelnden Wiederholungen gewährleisten eine Festigung
sowie eine Sicherheit und Korrektheit der Rekonstruktion des zu übenden Sprachmaterials.
Konzeptionskriterien:
Authentische Theaterstücke, welche die englischsprachige Welt durch die originale Sprache ins Klassenzimmer holen, wären sicherlich die wünschenswerteste Form. Carolyn Grahams amerikanische “Jazz Chant Fairy Tales” sind zurzeit noch einige der wenigen als Theaterstück konzipierten Geschichten, die jedoch für die jungen Fremdsprachenlerner zum Teil eine Überforderung darstellen und daher vereinfacht werden müssen. Beim “Zuschneidern” eines Textes auf die Bedürfnisse der Lernenden darf dieser jedoch nicht so stark “beschnitten” werden, dass er nur noch eine verwässerte Version der englischen Sprache darstellt und somit falsche Vorstellungen von der englischen Sprache vermittelt.
Inhalt:
Schritte der Arbeit am Thema im Überblick:
- Step 1: Santa Claus is ill – Introducing the story
- Step 2: Physical warm-ups
- Step 3: Vocal warm-ups
- Step 4: Santa Claus is ill – The rehearsal
- Step 5: Stage props and costumes
- Step 6: Santa Claus is ill – The performance
- Step 7: Santa Claus is ill – The textbook